Diccionario »  macabra 

Término lingüístico » macabra


División fonológica:   ma-ca-bra

Esta palabra tiene 3 sílabas y lleva acento en «ca»


Ejemplos de uso de macabra:

• Palabras relacionadas:

• Antónimos de macabra :


Consejos sobre Gramática »

¿Cuál es la diferencia entre "Lengua", "Idioma", "Habla" y "Dialecto"? »

Muchas personas creen que al referirse a los términos "lengua", "habla" o "dialecto", estos significan lo mismo, e inclusive piensan que son sinónimos, pero en realidad muestran sentidos sumamente diferentes.


Doble negación: no vino nadie, no hice nada, no tengo ninguna »

En español existe un esquema particular de negación, que permite combinar el adverbio no con la presencia de otros elementos que tienen también sentido negativo.


Letra D »

La letra D es una consonante labial


Letra J »

La letra J es una consonante fricativa velar sorda.


Palabras que se escriben con gra, gre, gri, gro, gru »

Existen un sinnúmero de palabras que se escriben con estas sílabas ("gr" + vocal), siendo consideradas estas combinaciones como las de mayor cantidad de vocablos que tiene en su haber.


Se debe emplear: ''les dijo a ellos'' en lugar de ''le dijo a ellos'' »

El pronombre le debe ir en plural si el complemento al que se refiere también es plural: "El funcionario les dijo a los asistentes que se fueran" y no "el funcionario le dijo a los asistentes que se fueran".


Significado y uso correcto de la palabra "confrontación" »

Pese al uso que se esta extendiendo en nuestra lengua, esta palabra no significa "enfrentamiento, discusión, lucha o conflicto", empleándose de forma incorrecta.


Precisiones acerca de la ''RR'', ''CH'' y ''LL'' »

En el español, es importante conocer algunas reglas que se usan con la RR, CH y LL, pues son empleadas comúnmente en la redacción.


Forma para nombrar a los equipos de medida »

Raíz del griego "metrón" que significa "medida"


"Exégesis" y "Eiségesis" no son lo mismo »

En el mundo hay personas que estudian los llamados libros sagrados (cómo la Biblia, el Talmud, el Corán), y manejan ciertos términos como los casos de "exégesis"y "eiségesis", el cuál causan confusión en sus significados y por ello lo aclararemos a continuación.


Usos y diferencias entre "a sí mismo", "así mismo" y "asimismo" »

Las frases "a sí mismo", "así mismo" y la palabras "asimismo" tienen un concepto prácticamente igual, pero significan cosas diferentes, que trataremos a continuación.


No confundir ''mutuo'' con ''compartido'' »

Se suele confundir en algunas publicaciones el término "mutuo" con "compartido".


Los Signos Diacríticos: Las Tildes (tipos de acentos) »

Aunque el concepto se relaciona con la colocación sobre algunas letras de cualquier virgulilla o rasgo, la tilde (conocida también de manera referencial como acento), es de diversos tipos, como veremos a continuación.


Tilde en las formas verbales con pronombres átonos: deme, estate, mirándolo, etc. »

Las formas verbales seguidas de pronombres átonos (me, te, lo, la, los, las, le, les, se, nos, os) se escriben y se pronuncian como una sola palabra.


No confundir "Sin Vergüenza" con "Sinvergüenza" »

En nuestra manera común de hablar, empleamos ambos términos sin diferenciar su significado y su construcción, la cual es necesario aclarar.