Diccionario »  acecinar 

Término lingüístico » acecinar

Significado:

La palabra acecinar:

  • Es un verbo transitivo.
  • Etimológicamente proviene del latín siccīna.

 

División fonológica:         a-ce-ci-nar         -Esta palabra tiene cuatro sílabas.

Lleva la mayor acentuación en la última sílaba  «nar», es una palabra aguda que no lleva acento ortográfico (´) por terminar en «r».

 

Significado(s):

Salar las carnes y ponerlas al humo y al aire para que, enjutas, se conserven.

Quedarse, por vejez u otra causa, muy enjuto de carnes.

 

Ejemplos de uso:

El último paso es acecinar las carnes antes de prepararla.
No hay aire suficiente para poder acecinar la carne.

 

Información adicional

  • Palabras relacionadas: cecina.
  • Plural:  - no tiene -
  • Tipo de verbo:   transitivo.
  • Sinónimos: ahumarse, cecinar, secarse, curar, salar. acartonarse, amojamarse, apergaminarse.
  • Antónimos: - no tiene -



Consejos sobre Gramática »

"Exégesis" y "Eiségesis" no son lo mismo »

En el mundo hay personas que estudian los llamados libros sagrados (cómo la Biblia, el Talmud, el Corán), y manejan ciertos términos como los casos de "exégesis"y "eiségesis", el cuál causan confusión en sus significados y por ello lo aclararemos a continuación.


El uso del verbo Defectivo »

En Morfología, un verbo defectivo es aquel cuyo paradigma flexivo o conjugación carece de algún tiempo, modo o persona en su conjugación regular, o varias de estas cosas al mismo tiempo.


Uso correcto de ''preocuparse'' »

El verbo preocuparse se contruye con las preposiciones por o de y no con sobre.


No se debe confundir ''visualizar'' con ''ver'' »

Se recuerda el uso incorrecto del verbo visualizar con el significado de "ver".


Es mejor emplear ''robar'' que ''sustraer'' »

Se recomienda que en informaciones sobre delitos contra la propiedad, se debe emplear el verbo robar en lugar de sustraer. propio de la jerga policial y de informes jurídicos.


La Morfología lingüística en Gramática »

La Morfología, es la rama de la lingüística que estudia la estructura interna de las palabras para delimitar, definir y clasificar sus unidades, las clases de palabras a las que da lugar y la formación de nuevas palabras.


¿Por qué se le dice Santo Tomás y no San Tomás? »

Es una de las interrogantes que se preguntan muchos de los hablantes de nuestro idioma, los cuales son devotos de algún santo que es distinguido en las diversas tradiciones religiosas; Sin embargo aclararemos esta duda a continuación.


La tilde Diacrítica »

La tilde diacrítica sirve para diferenciar palabrar que se escriben de la misma forma, pero que tienen significado diferente.


Curiosidades de la gramática española »

El idioma español es sumamente rico y por ello tiene un sinfín de curiosidades que en algunos países que lo tienen como idioma, resulta desconocido.


Uso de ''rr'' en palabras compuestas »

Se recuerda la necesidad de cumplir con la norma gramatical de duplicar la letra "erre" en determinadas palabras compuestas.


¿Por qué "México" se escribe con "X" y no con "J"? »

Es una de las dudas más constantes que tienen todos los hablantes de la lengua española, llamando la atención de forma curiosa en cuanto a su escritura y pronunciación. Sin embargo esta interrogante tiene su respuesta marcada en dos hipótesis sustentadas en la historia de este país.


Letra M »

La letra M es una consonante sonante y nasal.


Origen y significado de la palabra "Tocayo" »

Es muy común escuchar en nuestro lenguaje, como por ejemplo: "pasa la voz a tu tocayo" o "un favor pues tocayo"; el cual algunos no comprenden el empleo de esta palabra, y que a continuación vamos a tratar su significado y su origen.


Se escribe ''pronunciar un discurso'' y no ''ofrecer un discurso'' »

En el uso del español en los medios de comunicación, es común notas que se utiliza de forma errónea la expresión "ofrecer un discurso".


Es mejor usar el verbo ''abrir'' que ''aperturar'' »

El término aperturar se ha formado a partir del sustantivo "apertura", sin embargo, el verbo relacionado con apertura no es "aperturar", sino "abrir".