Diccionario »  campirana 

Término lingüístico » campirana

Significado:

La palabra campirana:

- Es un adjetivo.
- Tiene género femennino y es una palabra en singular.
- Proviene de la palabra campero.

División fonológica: cam-pi-ra-na                -Esta palabra tiene cuatro sílabas.
Lleva la mayor acentuación en la penúltima sílaba  «ra», es una palabra grave o llana que no lleva acento ortográfico (´) por terminar en «a».


Significado(s):

[Ecuador, Honduras y México] Campesina (que vive y trabaja en el campo). (Usado también como sustantivo).

[México] Entendida en las faenas del campo. (Usado también como sustantivo).

[México] Diestra en el manejo del caballo y en domar o sujetar a otros animales. (Usado también como sustantivo).


Ejemplos de uso:

Era una mujer campirana algo hosca y muy reservada.


Información adicional

•    Palabras relacionadas: campo, campirano, campestre.
•    Plural:  campiranas.
•    Verbo al que pertenece: - no tiene -
•    Sinónimos: campesina, campera.
•    Antónimos: urbana.




Consejos sobre Gramática »

''Ausentarse'' no equivale a ''estar ausente'' »

Es importante advertir sobre la confusión que implica el uso de "ausentarse" y "no estar" o "estar ausente".


Diferencia entre las palabras "Honda" y "Onda" »

Ambas palabras son homónimas, es decir, son de igual pronunciación, pero difieren en su significado, la cual se generan equivocaciones en cuánto a su escritura y sentido, que a continuación aclararemos.


Cómo se nombra a quien comete un homicidio »

La forma de nombrar a quien hace este acto dependerá según quien sea la víctima.


Inglaterra, Reino Unido y Gran Bretaña no son lo mismo »

Mucha gente confunde que Inglaterra, Reino Unido y Gran Bretaña son un mismo territorio, cuando en realidad responden a realidades geográficas diferentes.


Letra Z »

La letra Z es una consonante obstruyente y sorda.


¿Esta admitido utilizar en el lenguaje español la palabras "tuitear", "tuit", "tuiteo" y "tuitero"? »

Como parte de la adopción de palabras extranjeras en nuestra lengua española, y de acuerdo a la Real Academia Española (RAE), esta se proyecta también a incorporar nuevos vocablos a su diccionario, que es una gran fuente de referencia para nuestro idioma.


Cómo se nombra el amor, afecto o inclinación a las cosas y seres »

Forma de nombrar el amor, afecto o inclinación a las cosas y seres.


Es mejor usar ''surtir efecto'' que ''tener efecto'' »

El verbo surtir es el más adecuado cuando se habla de un efecto, en lugar de otros como tener o lograr.


¿Se dice "habían" o "había" muchos turistas en la playa? »

Es habitual que muchos escuchemos, leamos o pronunciemos las palabras "hubieron", "habían", "habrán", entre otras, que tienen relación con el verbo haber, siendo utilizadas de manera incorrecta en nuestra expresión, el cual aclareremos a continuación.


Uso de la letra 'S' »

La letra "S" es la vigésimo segunda letra del alfabeto español y la decimo octava consonante.


Cambios en la gramática dispuestos por la RAE »

La Real Academia Española (RAE) dispuso algunos cambios en el idioma español. Algunas palabras que estaban bien escritas, ahora no lo estarán ante estas modificaciones.


¿Noreste o nordeste? »

Es común la duda sobre la forma correcta de escribir en español, el nombre del punto cardinal situado entre el norte y el este.


"Mas" o "más" »

¿"Mas" o "Más"? ¿Cuándo se le debe añadir tilde y cuándo no?


Usar "actual campeón" en lugar de "vigente campeón" »

Hay una tendencia en los medios de comunicación con el inadecuado uso del término vigente, para referirse a aquel equipo que ha ganado una determinada prueba es el primero en su especialidad en ese momento.


El Verbo Pronominal »

Es aquel verbo que se conjuga con un pronombre átono en todas sus formas (me, te, se, os, nos, entre otros), concordando en género y número con el sujeto.