Diccionario »  acezante 

Término lingüístico » acezante

Significado:

La palabra acezante:

- Es un adjetivo.

- Tiene género neutro y es una palabra en singular.
- Proviene del antiguo participio activo de acezar.

 

División fonológica:         a-ce-zan-te           -Esta palabra tiene cuatro sílabas.
Lleva la mayor acentuación en la penúltima sílaba  «zan», es una palabra grave o llana que no lleva acento ortográfico (´) por terminar en «e».

 

Significado(s):

Anhelante, ansioso.

 

Ejemplos de uso:

Tiene un ánimo acezante respeto a los resultados.

Fue muy acezante en su apreciación sobre el futuro del país.

 

Información adicional

  • Palabras relacionadas: acezar,  acezo.
  • Plural: acezantes.
  • Verbo al que pertenece:  acezar.
  • Sinónimos: anhelante, ansioso, codicioso, deseoso.
  • Antónimos: abúlico, conforme, desdeñoso, resignado.



Consejos sobre Gramática »

Uso del asterisco »

El asterisco es un signo ortográfico en forma de estrella. En su representación gráfica pueden variar el número de puntas y la figura de estas.


Uso del Diptongo »

El diptongo es el encuentro de dos vocales juntas en una misma sílaba, siendo al menos una de ellas débil, sin importar el orden. Ejemplos de diptongos: aire, auto, pierna.


Escritura de prefijos y elementos compositivos »

Escritura de prefijos y elementos compositivos


El uso de los puntos suspensivos »

Los puntos suspensivos son un signo de puntuación que se utiliza siempre al final de una frase en lugar del punto.


Uso de la letra 'S' »

La letra "S" es la vigésimo segunda letra del alfabeto español y la decimo octava consonante.


Veintiuna personas, veintiuno por ciento »

El numeral uno, una se apocopa en la forma un únicamente cuando antecede a sustantivos masculinos: un libro, un coche; o a sustantivos femeninos que comienzan por /a/ tónica (una vocal es tónica cuando en ella recae el acento prosódico o de intensidad): un águila, un alma, un hacha; pero no se apocopa nunca cuando antecede a sustantivos femeninos que no comienzan por /a/ tónica: una amapola, una mujer, una novela.


No confundir ''materno'' con ''maternal'' »

Las palabras "maternal" y "materno" tienen un empleo totalmente distinto.


Diferencia entre ''hispano'' y ''latino'' »

Es importante explicar la diferencia que existe entre hispano y latino, pues muchas veces generan confusión.


La tilde Diacrítica »

La tilde diacrítica sirve para diferenciar palabrar que se escriben de la misma forma, pero que tienen significado diferente.


No confundir "taza" con "tasa" »

Ambas palabras, pese a ser diferentes por una letra y ser vocablos homófonos, tienen una marcada diferencia en cuanto a su significado, aunque muchas personas al escribir este término se equivocan, causando confusión, la cual esclareceremos a continuación.


¿Esta admitido utilizar en el lenguaje español la palabras "tuitear", "tuit", "tuiteo" y "tuitero"? »

Como parte de la adopción de palabras extranjeras en nuestra lengua española, y de acuerdo a la Real Academia Española (RAE), esta se proyecta también a incorporar nuevos vocablos a su diccionario, que es una gran fuente de referencia para nuestro idioma.


Se escribe ''atentar contra'' en lugar de ''atentar a'' »

El verbo atentar debe ir seguido de la preposición contra y no de la preposición a.


Usos de porqué, porque, por que y por qué »

Es frecuente en los medios de comunicación escritos, confundir las expresiones porqué, por qué, porque y por que.


"Wifi" es reconocido como término español »

Se recomienda aceptar "wifi" como término español y escribirlo en letra redonda.


"Exégesis" y "Eiségesis" no son lo mismo »

En el mundo hay personas que estudian los llamados libros sagrados (cómo la Biblia, el Talmud, el Corán), y manejan ciertos términos como los casos de "exégesis"y "eiségesis", el cuál causan confusión en sus significados y por ello lo aclararemos a continuación.