Diccionario »  antagonista 

Término lingüístico » antagonista

Significado:

La palabra antagonista: 

- Es un adjetivo.
- Tiene género neutro y es una palabra en singular.
- Proviene del griego ἀνταγωνισμός.


División fonológica: an-ta-go-nis-ta      -Esta palabra tiene cinco sílabas.
Lleva la mayor acentuación en la penúltima sílaba  «nis», es una palabra grave o llana que no lleva acento ortográfico (´) por terminar en «ta».

 

Significado(s):

Que pugna contra la acción de algo o se opone a ella. Usado también como sustantivo.

[Anatomía] Se dice de los órganos cuya acción se opone a la de otros homólogos en la misma región anatómica, como ciertos músculos, nervios, dientes, etc.

Persona o cosa opuesta o contraria a otra.

Personaje que se opone al protagonista en el conflicto esencial de una obra de ficción.

 

Ejemplos de uso:

Aún no hay un antagonista elegido para la telenovela.

Un grupo de antagonistas al partido de Gobierno protestaron esta mañana.

 

Información adicional

•    Palabras relacionadas: antagonismo, antagónico.
•    Plural:  antagonistas.
•    Verbo al que pertenece: - no encontrado -
•    Sinónimos: adversario, competidor, contrario, contrincante, discrepante, oponente, opositor, rival, incompatible, enemigo.
•    Antónimos: aliado, partidario, amigo.




Consejos sobre Gramática »

No es lo mismo decir "cucharada" que "cucharadita" »

Es habitual que en las recetas de cocina o en las indicaciones médicas, se utilicen estos términos referidos al empleo de este utensilio, que algunos suelen confundir, pero que a continuación lo aclararemos.


Es mejor usar ''surtir efecto'' que ''tener efecto'' »

El verbo surtir es el más adecuado cuando se habla de un efecto, en lugar de otros como tener o lograr.


Forma correcta de escribir ''Machu Picchu'' »

El nombre correcto para mencionar a la ciudadela inca es Machu Picchu, con doble c en la segunda parte de la denominación.


Forma de nombrar a los diferentes métodos de adivinación »

Se utiliza la raíz "mancia" que significa "adivinación"


"Wifi" es reconocido como término español »

Se recomienda aceptar "wifi" como término español y escribirlo en letra redonda.


¿Qué son los Pronombres? »

Todas las lenguas humanas como el español, tienen pronombre, y que obligatoriamente expresan persona, género, número y caso. Para conocer más de los pronombres, preste atención a lo que se viene a continuación.


Palabras que se escriben con pla, ple, pli, plo, plu »

Existen términos que emplean este tipo de sílabas ("pl" + vocal), en regular cantidad, y que a continuación presentaremos.


Palabras que se escriben con bla, ble, bli, blo, blu »

Existen términos de regular cantidad que emplean este tipo de sílabas ("bl" + vocal), las cuales presentaremos a continuación.


Errores comunes en el uso de la preposición »

Entre las incorrecciones más comunes dentro de la gramática española, se toma en cuenta el uso inadecuado de las preposiciones. Aunque la diferencia pueda ser solo una palabra y cuando lo escuchamos en una conversación, lo más probable es que la diferencia entre una y otra oración nos pasé desapercibida.


La tilde Diacrítica »

La tilde diacrítica sirve para diferenciar palabrar que se escriben de la misma forma, pero que tienen significado diferente.


Palabras que se escriben con tla, tle, tli, tlo y tlu »

Para muchos es difícil acceder a encontrar palabras relacionadas con estas construcciones, sin embargo hay vocablos existentes y complicados de pronunciar que a continuación presentaremos.


¿Una misma palabra puede tener varios significados? »

Una palabra si puede tener varias acepciones o significados, es decir son dos palabras que suenan y se escriben iguales, pero su sentido es diferente. A estas palabras se les denomina palabras polisémicas, o simplemente polisemia.


No es lo mismo el color "Cerúleo" que el color "Céreo" »

Estos términos empleados para reconocer colores intermedios no son muy comunes en nuestro hablar, aunque muchos creen que los colores "Cerúleo" y "Céreo" son similares, pero en realidad son diferentes.


Los nombres de instituciones oficiales se escriben con minúscula »

Se recuerda que los nombres de las instituciones oficiales se escriben con inicial mayúscula.


"Exégesis" y "Eiségesis" no son lo mismo »

En el mundo hay personas que estudian los llamados libros sagrados (cómo la Biblia, el Talmud, el Corán), y manejan ciertos términos como los casos de "exégesis"y "eiségesis", el cuál causan confusión en sus significados y por ello lo aclararemos a continuación.