Busque otra palabra por su orden alfabético:

Consejos sobre Gramática »

Uso correcto de ''Visibilizar'' »

Es importante indicar correcto el uso del verbo visibilizar como significado de "sacar a la luz".


Veintiuna personas, veintiuno por ciento »

El numeral uno, una se apocopa en la forma un únicamente cuando antecede a sustantivos masculinos: un libro, un coche; o a sustantivos femeninos que comienzan por /a/ tónica (una vocal es tónica cuando en ella recae el acento prosódico o de intensidad): un águila, un alma, un hacha; pero no se apocopa nunca cuando antecede a sustantivos femeninos que no comienzan por /a/ tónica: una amapola, una mujer, una novela.


Cambios en la gramática dispuestos por la RAE »

La Real Academia Española (RAE) dispuso algunos cambios en el idioma español. Algunas palabras que estaban bien escritas, ahora no lo estarán ante estas modificaciones.


Acento diacríticos »

Por regla general, los monosílabos no llevan tilde, pero algunos que cumplen más de una función, llevan tilde para diferenciarse entre sí.


"Mejora" y "Mejoría" no significan lo mismo »

Si bien es cierto ambos términos se refieren en conclusión a avances positivos o logros progresivos, pero tienen diferencias en común que veremos a continuación.


Uso y abuso del verbo ''provocar'' »

Es importante considerar el no abuso del verbo provocar en detrimento de otros como causar, ocasionar, producir, originar o motivar.


¿En qué momento se debe hacer uso de la letra "H"? »

Pese a ser una letra muda, la "H" tiene varios e importantes usos dentro de la gramática española.


Letra M »

La letra M es una consonante sonante y nasal.


"Ser notificado" no es "recibir una notificación" »

Se recuerda que no es apropiado decir que una persona o una entidad "ha sido notificada de algo".


Forma para nombrar a las Manías »

Se utiliza la Raíz griega "manía" que significa "pasión" o "Locura"


Cómo se nombra a quien comete un homicidio »

La forma de nombrar a quien hace este acto dependerá según quien sea la víctima.


No confundir ''captores'' y ''secuestradores'' »

En caso de secuestros, no es válido indicar "captores" a los autores de tal delito sino "secuestradores".


Palabras que se escriben con wa, we, wi, wo y wu »

Dentro de nuestro lenguaje existen pocas palabras con este tipo de sílabas ("w" + vocal), formadas por la letra "w" que fue adoptada por el español, proveniente del inglés y el alemán, especialmente en los nombres propios y derivados.