Desde Sunderland (Reino Unido) (AFP)

Manifestantes a favor del Brexit comienzan una marcha hasta Londres

Bajo la lluvia y sobre el barro, manifestantes a favor del Brexit partieron el sábado desde Sunderland, en el noreste de Inglaterra, una marcha hacia Londres, adonde planean llegar el 29 de marzo, fecha teórica de la salida del Reino Unido de la Unión Europea.

GB, politique, manifestation, UE, Brexit, commerce, parlement, économie
Manifestantes a favor del Brexit comenzaron el sábado 16 de marzo una marcha hacia Londres desde Sunderland, en el noreste de Inglaterra - AFP/AFP
Anterior Siguiente

Bajo la lluvia y sobre el barro, manifestantes a favor del Brexit partieron el sábado desde Sunderland, en el noreste de Inglaterra, una marcha hacia Londres, adonde planean llegar el 29 de marzo, fecha teórica de la salida del Reino Unido de la Unión Europea.

El Parlamento y el gobierno "piensan que pueden pisotearnos pero vamos a marchar hasta ellos y decirles que (...) los venceremos", lanzó a la multitud el adalid del Brexit, Nigel Farage, eurodiputado, ex líder del partido antieuropeo UKIP, y vicepresidente del movimiento "Leave means Leave" ("Salir quiere decir salir"), organizador de esta protesta.

Desde Sunderland, bordeando el mar del Norte, un centenar de personas se encaminaron hacia Hartlepool, a unos 30 km.

"Conservemos el ritmo", insta Steve Coward a dos hombres que lo ayudan a llevar alzada una banderola en la que se reclama un Brexit sin acuerdo, es decir un divorcio brutal de la UE.

noticia
Manifestantes a favor del Brexit comenzaron el sábado 16 de marzo una marcha hacia Londres desde Sunderland, en el noreste de Inglaterra (AFP/AFP)

Los diputados británicos votaron esta semana en contra de una salida de este tipo, y luego a favor de posponer el Brexit. Deben pronunciarse nuevamente, para el miércoles, sobre el acuerdo de salida alcanzado con Bruselas, ya rechazado en dos ocasiones.

"Se ignoró mi voto. Por ello hago uso de mi segundo derecho, el de protestar pacíficamente", explicó Steve Coward, de 61 años.

Sunderland, situada a unos 450 km de Londres, fue elegida como punto de partida porque es una ciudad simbólica: en el referendo de 2016 el 61% votó a favor del divorcio de la UE.

Pero incluso antes de la salida del Reino Unido del bloque europeo, esta ciudad de 275.000 empezó ya a sufrir las consecuencias: el constructor de autos japonés Nissan renunció a varios proyectos para su planta en esta ciudad, la más importante que tiene en el continente europeo, citando la "persistente incertidumbre" por el Brexit.

- 'Polarizados' -



El itinerario prevé una veintena de etapas y al menos tres horas de marcha por día hasta el 29 de marzo. Como muchos otros, Christopher Tregellis, llegado de York, a un centenar de kilómetros, recorrerá sólo una etapa.

"Los políticos nos olvidaron", estima el jubilado, que caminará el sábado y el domingo para mostrar su "compromiso".

"Es una marcha simbólica para homenajear el voto de la gente", explicó a AFP la diputada laborista Kate Hoey, favorable al Brexit. "Es sólo el principio", agrega, estimando que otros diputados antieuropeos participarán en la marcha.

A quince días de la fecha teórica del Brexit, las marchas se multiplican en el Reino Unido, muestra de las fracturas que dividen a los británicos desde el referendo de 2016. Aunque "la verdadera división no es entre los que votaron por salir o quedarse, es entre los políticos y el pueblo", aseguró a AFP Nigel Farage.

El viernes, una decena de barcos de pesca navegaron por el río Tyne, en el noreste de Inglaterra, a favor de la salida el 29 de marzo, estimando que ello les permitirá "recuperar" el control de las aguas británicas.

En el lado opuesto, el movimiento "A People's Vote", que ya movilizó a unas 700.000 personas en Londres en octubre, convocó a una gran manifestación, el 23 de marzo en la capital para reclamar un nuevo referendo.

Edmund Shines, británico-irlandés residente en Gales, planea participar. Para ello comenzó una marcha en solitario desde Swansea, en la costa de Gales.

Un largo "paseo" hacia Londres para "entender", explica a AFP. Shines ya recorrió la mitad del camino.

Shines dice estar "muy preocupado porque con el Brexit, todo el mundo se polariza mucho". "Pase lo que pase este mes, seguiremos viviendo en el mismo país".

#Gb #Politique #Manifestation #Ue #Brexit #Commerce #Parlement #économie


Te puede interesar